Сергей Викторович Штерн

Биография

Сергей Викторович Штерн - писатель и переводчик, много лет живущий в Швеции

Живет в Стокгольме с 1991 года, а родился в Саратове. Он – врач в третьем поколении, кардиохирург, собственно, в Швецию он поехал работать по контракту, да так в ней и остался. Сергей Штерн пишет собственные книги ( рекомендую прочитать его книгу ''Наблюдая за голландцами'') и много переводит. Особенно внимателен он к творчеству Карла Юхана Вальгрена, именно он перевел его романы ''Ясновидец'', ''Женщина-птица'', ''Кунцельман энд Кунцельман'', ''Личное дело игрока Рубашова'', ''Кочевники''.

источник




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Переводчик

Данни Катц
Курт Валландер

Автор


Переводчик


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Sello про Натт-о-Даг: 1793. История одного убийства [litres] (Исторический детектив) 14 02
Не большой охотник до подобной литературы, но должен автора похвалить за усердную работу над историческими документами, о чем он, кстати, в послесловии сам сообщает. Очень рельефно выписана эпоха и - да, совсем неплохо характеры персонажей. Кое-где заметны плохо прошитые швы между подаваемыми событиями, но в целом впечатление благоприятное.
И еще. Читая книгу, подспудно нарастало недоумение, никак не связанное с сюжетом. Как, как страна, где царили темные, жесточайшие нравы и ужас обездоленных перед повседневной жизнью, за довольно короткий срок превратилась в страну, где нынче оголтелый либерализм - норма?
Оценка: хорошо

Masha124 про Натт-о-Даг: 1793. История одного убийства [litres] (Исторический детектив) 21 10
Что-то долго она у меня читалась, грязи конечно в книге хватает, иногда хотелось отложить чтение
Оценка: хорошо

mysevra про Линдквист: Химмельстранд. Место первое [Литрес] [Himmelstrand ru] (Ужасы, Триллер) 12 08
Мне хотелось мистики, хоррора, леденящих кровь событий, а оно оказалось унылой драмой. Не то, чтобы совсем плохо, но так нудно.
Оценка: плохо

ProstoTac про Лагерлёф: Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции (Сказка, Детские приключения) 29 01
К удивительному произведению удивительное предисловие Штерна. Само по себе достойное (предисловие) отдельного места. А уж вместе с такой сказкой... Отлично с плюсом .

STAR-MAN про Лагерлёф: Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции (Сказка, Детские приключения) 29 01
А ведь то на самом деле отличный путеводитель по Швеции. Именно так она и была задумана, детям у виде сказки. Как сказочная книга для школьников об родной стране. Очень увлекательный учебник географии и не только.
Это уже не Нильс, не Акка, а самая страна говорит о себе. О своей истории, легенде, о замечательном крае Швеции. С юга на север мы узнаем провинцию за провинцией. Писательница рассказывает всем нам, все что видел в полете Нильс и гуси - горы, реки, леса, поля, дворы, усадьбы, заводы, города и прочее.
После прочтения книги, многие читатели пожелают отправится в Швецию. Пусть и не на спине гусей, а на самолете. Еще лучше пройтись пешком по таких местах. Увидеть страну такой какая она есть. А почему бы и нет? Поверьте, оно того стоит, даже и если прошло уже сто лет. Там появились новые достомопримечательства и новые истории, новая жизнь.
Если не можете поехать в реале, тогда давайте сделаем вот так.
http://tomtar.livejournal.com/34115.html
Кстати, оттуда же.
Имя предводительницы гусиной стаи образовано названиями двух высочайших лапландских гор, находящихся вблизи норвежской границы: Акка и Кебнекайсе. Кебнекайсе - самая высокая точка Швеции. Другая гора, Акка, чье название переводится с саамского как «старая женщина», у лапландцев считалась священным местом.
Большинство из нас знакомо с книгой Лагерлёф по свободной обработке для детей А.Любарской и З.Задунайской "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями", вышедшей в 1940г. Стихотворные вставки к повести написал С.Маршак.
Книга А.Любарской и З.Задунайской значительно отличается от первоисточника. Пересказано главным образом начало первого тома и конец второго. Познавательная и фольклорная части книги практически полностью опущены, домыслены отдельные истории, как, например, история белки Сирле. Авторы пересказа скинули Нильсу два года и слегка изменили имена персонажей и некоторые сюжетные мотивировки. Получилась замечательная волшебная сказка.

Chora про Лагерлёф: Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции (Сказка, Детские приключения) 29 01
Брауде? Ну, она тот ещё... мастер-ломастер. Все что можно, испоганила. Никому её жуткие "переводы" не советую, разве что альтернатив совсем не будет. Единственное, что более-менее получилось - "Волшебная зима", и то ещё в Союзе, где эту сюсюкающую слащавую моську кое-как удержали в рамках и стиле В. Смирнова. Зато потом оно вконец распоясалось и объявило крестовый поход против Лунгиной и прочих.

Антонина82 про Лагерлёф: Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции (Сказка, Детские приключения) 29 01
Перевод книжки полный, как и написано автором. Я в переводе Брауде не читала, а зачем... Есть замечательный советский мультик.
А вот этот вариант рекомендую прочесть вместе с со своим ребятенком. Эта и сказка и образовательная литература.
Жаль иллюстраций нет.

Яна Новикова про Вальгрен: Тень мальчика [Skuggpojken] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее) 10 01
Книгу я дочитала только благодаря случаю. Я сначала, когда только села читать произведение, надеялась на то, что книга будет в какой-то мере посвящена поискам пропавшего Кристофера (Аннотацию не читала, да), понравился пролог. Думала, что все закручено на исчезновении Кристофера, а в итоге в книге совсем другой сюжет. В книгу буквально напихали всего что нужно и не нужно, глобальная ошибка автора убийство жены Джоэля. Это же было сделано в лучших традициях детектива: ревнивый муж, бывший друг, родственник-предатель. Отвратительно, господа. Довольно красочно была описана жизнь наркоманов: я с воодушевлением представила, как мальчика похитил кто-то из них и вот-вот он выйдет на сцену. Ан нет, тут Катц оказался главным героем, Катц, который в глаза Кристофера не видел, а только слышал о нем.
Как озвучили ранее: собития развиваются очень динамично. Иногда приходится перечитывать текст, чтобы "догнать" мысли автора.
В общем, не слишком плохо, но и не хорошо

Chita-Drita про Лэкберг: Железный крест [Tyskungen ru] (Триллер) 10 12
Классно, классно, классно! Мне очень нравится эта серия детективов. Конечно, стиль и структура повторяются из книги в книгу, но истории интересные, интриги держатся практически до конца + параллельный рассказ двух временных отрезков - все это делает эти книги просто отличным средством преприятнейшего времяпровождения.
"Железный крест" - отличный роман. Во-первых, мне понравилось, что Эрика опять принимала участие в событиях, а не была просто мебелью в жизни Патрика. Во-вторых, наконец-то бедный Мельберг перестал быть ужасающим начальником, пусть и немного наигранно, но и ему досталось счастье. Ну и переплетение современности именно с периодом Второй мировой войны мне тоже очень понравилось, потому что показало, пусть и немного поверхностно, какова была ситуация в Швеции во время этих тяжелых лет.
Читать любителям детективов, но только после предыдущих 4-х книг!
Оценка: отлично!

Libertas про Лэкберг: Железный крест [Tyskungen ru] (Триллер) 12 11
После предыдущей довольно слабой книги серии эта вполне на уровне. Догадаться о ходе событий в прошлом довольно легко, но это не слишком портит книгу. И в ней ход с библиотекарем - это, я так понимаю, очередной задел на следующий детектив...буду читать дальше :)

Nancy81 про Эдвардсон: Зов издалека [Rop från långt avstånd ru] (Триллер) 29 08
Пока читаешь - интересно, прочитала и тут же забыла, какой-то он слишком...типичный, что ли. Для ознакомления еще с одним шведским детективным писателем почитать можно, но лично мне для знакомства одной книги хватило вполне

miss_Destroy про Лэкберг: Железный крест [Tyskungen ru] (Триллер) 18 08
Для меня эта книга стала кульминацией серии. Особенно ценна связь преступления с личной жизнью героев, точнее Эрики (и Анны, конечно), - теперь не просто Патрик носится и расследует все со своей командой, но и она принимает в этом активное участие. Все предыдущие книги подводили нас к тому, что в прошлом матери Анны и Эрики есть какая-то тайна, теперь Камилла мастерски ввернула ее в расследование, казалось бы, не связанного с ней преступления.
Жаль только, что сама загадка не так закручена, и ответ можно найти самому. Хотя, с другой стороны, это даже приятно.

arina.militsa про Лэкберг: Железный крест [Tyskungen ru] (Триллер) 08 08
Про детективную составляющую книги ничего писать не буду, Лэкберг как всегда на высоте. А вот тему для книги она выбрала ( ИМХО ) сложнейшую, и я не во всём разделяю её взгляд на антиэмигрантские движения. Если эти организации так быстро становятся политической силой, наверное, дело не только в шведах, что они не хотят видеть в стране людей с другим цветом кожи. Я бы предпочла, чтобы особо ретивые защитники ( в Швеции не жила, сужу по России ), писали, живя среди этих людей. Пару лет продержался), а потом уж расписывай как им тяжело и какие мы жестокие. Очень легко наслаждаться своим добросердечием из элитного, обгороженного высоким забором района Стокгольма. ...а сваливать в одну кучу антиэмигрантские и неонацистские организации просто нечестно, далеко не каждый сможет отделить мух от котлет.

Ev.Genia про Теорин: Кровавый разлом [Blodläge ru] (Триллер, Мистика) 02 12
Хорошая книга. Написана, а главное переведена прекрасно. Это даже не столько детектив. В этой истории показано как детям приходится рассчитываться за деяния отцов, чем и как приходится им платить в своей жизни. На страницах книги оживают персонажи легенд — эльфы и тролли, они живут рядом с героями в современном мире, но в итоге оказывается, что все имеет свое реальное объяснение, просто героям кажется, что это эльфы им помогают, а тролли во всем виновны, героям так удобно — сама природа острова к этому располагает. Читая книгу, иногда кажется, что действия протекают как в замедленной съемке. Нельзя сказать, что истории автора сильно цепляют. Совсем нет. Но что-то есть в прозе Теорина, что заставляет читать книгу не отрываясь.

Ev.Genia про Манкелль: Убийца без лица [Mördare utan ansikte ru] (Полицейский детектив) 01 11
Странный какой-то этот полицейский Курт Валландер. Всю книгу ему то и дело прилетает по голове, причем сильно. Как он еще соображает после такого. Может быть поэтому его и осеняют вдруг, на ровном месте догадки о том кто виноват? В целом неплохо. Ведь это первая книга об этом герое.

kirsche про Манкелль: Человек, который улыбался [Mannen som log ru] (Полицейский детектив) 31 08
Поступки героев неестественны, сюжет откровенно слабый, вопросами, которые затронул, автор не владеет. Полное фуфло, короче говоря. Многие наши отечественные графоманы пишут куда лучше.

natkhav про Манкелль: Перед заморозками [Innan frosten ru] (Полицейский детектив) 13 05
Манкелль не силен в изощренных загадках, все его тайны, если так можно выразиться, однослойны. В отличие от, например, Джеффри Дивера или Харлана Кобена, у которых детективы - как матрешки: один сюрприз внутри другого. Зато по созданию атмосферы, вовлеченности читателя в повествование, Манкелль на почти недосягаемой высоте

natkhav про Манкелль: На шаг сзади [Steget efter ru] (Полицейский детектив) 13 05
Очень хороший детектив. Не без недостатков, к сожалению (например, некоторые шаги полиции, которые должны были быть сделаны при расследовании, сделаны гораздо позже, чем нужно, что выглядит несколько неправдоподобно), - но в целом впечатление произвел очень и очень достойное. Атмосфера нагнетается не описаниями всяких зверств и извращений, а психологическими приемами.

natkhav про Манкелль: Возвращение танцмейстера [Danslärarens återkomst ru] (Полицейский детектив) 13 05
Первая книга, которую я прочитала у Манкелля. Поразила своей атмосферой, когда вздрагиваешь от каждой тени, которая может оказаться тенью убийцы. Немного не понравилось, что кое-какие завязки автора так и остались "неразвязанными", словно он про них забыл, или просто "не дошли до них руки".

ViterAlex про Манкелль: Возвращение танцмейстера [Danslärarens återkomst ru] (Полицейский детектив) 03 02
Сейчас читаю "Перед заморозками" этого же автора. Действительно, описания повседневной жизни Швеции очень привлекают и затягивают. Ну и сюжеты неизбитые. Теперь буду предвкушать чтение не менее увлекательное.

Kandy-Kandy про Лэкберг: Железный крест [Tyskungen ru] (Детективы: прочее) 30 11
На мой взгляд, это лучшая книга Лэкберг. Хотя само по себе преступление не самое сложное для разгадывания читателем (детективам-то придется помучиться - еще бы. прошло 60 лет!), но читать на порядок приятнее. Все те слабые места, что были у Камиллы, наконец-то преодолены. Имхо, автор реально выросла.

djazair про Манкелль: На шаг сзади [Steget efter ru] (Полицейский детектив) 07 10
Самая лучшая, на мой взгляд, о Курте. Хотя, мотивы преступника и развязка сюжета мало правдоподобны... :)

mtb1982 про Манкелль: Возвращение танцмейстера [Danslärarens återkomst ru] (Полицейский детектив) 29 06
Не только детективная линия интересна, но и описание современной Швеции " страны для нас совсем далекой".
В этом жанре пока для меня это лучшие книги.

hellahella про Манкелль: На шаг сзади [Steget efter ru] (Полицейский детектив) 29 01
Замечательный детектив. Местами немного длинновато, но все равно здорово.

X