Жалоба. С применением силы (fb2)

Уильям Карлос Уильямс Переводчик: Антон Викторович Нестеров
Жалоба. С применением силы 1576K, 22 с.   (скачать)
издано в 2014 г. Иностранная литература в серии Иностранная литература, 2014 № 03
Добавлена: 23.04.2014

Аннотация

В рубрике «Из классики XX века» речь идет о выдающемся американском поэте Уильяме Карлосе Уильямсе (1883–1963). Перевод и вступительная статья филолога Антона Нестерова, который, среди прочего, ссылается на характеристику У. К. Уильямса, принадлежащую другому американскому классику — Уоллесу Стивенсу (1879–1955), что поэтика Уильямса построена на «соединении того, что взывает к нашим чувствам — и при этом анти-поэтического». По поводу последней, посмертно удостоившейся Пулитцеровской премии книги Уильямса «Картинки, по Брейгелю» А. Нестеров замечает: «…это Брейгель, увиденный в оптике „после Пикассо“». Здесь же — рассказ У. К. Уильямса «С применением силы».




Впечатления о книге:  

Антонина82 про Уильямс: Жалоба. С применением силы (Классическая проза, Поэзия: прочее) 24 04
Понравились стихи "Картинки, по Брейгелю". Очень точная оценка, на мой взгляд, картин художника. Такой сжатый искусствоведческий обзор получился.


Прочитавшие эту книги читали:
X