Квота, или «Сторонники изобилия» (fb2)

Веркор   Коронель Переводчик: Ирина Эрбург
Квота, или «Сторонники изобилия» [Quota ou les Pléthoriens ru] 760K, 171 с.   (скачать)
издано в 1984 г. Правда
Добавлена: 07.05.2009

Аннотация

Один из авторов повести «Квота, или «Сторонники изобилия» – Веркор – писатель всемирно известный. Другой – друг его детства инженер Коронель. Авторы в повести «Квота, или «Сторонники изобилия» в сатирически-гротескном виде представляют социально-экономические механизмы, создающие психоз потребления, знакомят с техникой превращения людей в «покупательные машины».

Повесть опубликована в сборнике «Французские повести». М.: Правда, 1984.




Впечатления о книге:  

imyanka про Коронель: Квота, или «Сторонники изобилия» [Quota ou les Pléthoriens ru] (Классическая проза ХX века) 10 05
Книга страшненькая. В смысле - пугающая. Написана отлично, переведена пристойно, из-за этого пугает очень сильно. Трудно поверить, что написана почти пятьдесят лет назад - технические описания холодильников и других технических штук воспринимаются как намеренная стилизация, позволяющая книге оставаться актуальной и не зависеть от сиюсекундного уровня развития гаджетов. Очень рекомендую!

ivangalkin21 про Коронель: Квота, или «Сторонники изобилия» [Quota ou les Pléthoriens ru] (Классическая проза ХX века) 29 10
Отличная динамичная книга в жанре гротеска об экономике потребления. Общая глупость людей преувеличена, но в рамках жанра. Читать обязательно.

Xenos про Веркор: Квота, или Сторонники изобилия (Проза) 20 10
Я бы даже сказал про почти гениальное прозрение. В плане навязанного сверхпотребления.

alexr888 про Веркор: Квота, или Сторонники изобилия (Проза) 19 10
Любопытная книжка - когда -то читал на бумаге, много лет назад. По-моему, сегодня актуальность не уменьшилась....


Прочитавшие эту книги читали:
X