Вы здесьБилингвальные книги
Опубликовано вт, 17/06/2008 - 00:18 пользователем soshial
Есть кто-нибудь, кто пробовал таковые читать?? А также хочу спросить у программистов и у Ларина: возможно ли чтение таких книг сделать на Либрусеке??
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 3 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 5 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 6 дней tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 1 неделя babajga RE:Похититель домофонов 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ………
vadim_kz про Мазур: Тот самый сантехник (Эротика, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Первая часть была прикольная. Оценка: неплохо |
Комментарии
Re: Билингвальные книги
Чтение таких книг свёрстаных в pdf - почему же нельзя, кликаете на ссылке и читаете в своём ридере.
Преобразовать их в форматы fb2, html автоматом не получится. Вручную, может быть и можно
сверстать но кто этим будет заниматься.
Re: Билингвальные книги
я имел ввиду чтение их на Либрусеке... как обычные fb2.
Re: Билингвальные книги
Для начала, видимо, придётся сделать чтение обычных PDF.
Re: Билингвальные книги
легко: можно сделать интеграцию с сайтом scribd
http://www.scribd.com/doc/2279754/The-McKinsey-Way
Re: Билингвальные книги
Думаю, дело упрётся в копирайтные проблемы, и после первой абузы от ААПИ или ещё от каких-нибудь пионеров в плохом смысле слова они Либрусеку эту интеграцию обломают. Сервак-то американский.
Re: Билингвальные книги
Читал. Выглядят очень симпатично. В целом - склонен думать, что книги Ильи Франкова в доках и пдф заливать сюда можно))) Перегонять в фб2 очень сложно и кажется даже невозможно, поскольку такие книги требуют 2 колонок - русского и иностранного текста.
Re: Билингвальные книги
2 soshial - спасибо за "наводку" на любопытный и пользительный сайт!Буде попадется еще что интересное - обнародуйте,плиз.
Re: Билингвальные книги
у меня в закладках много интересных сайтов))
что именно может вас может заинтересовать? ;))
для изучение языков или вообще? =)
Re: Билингвальные книги
Может, когда-нибудь fb2 усовершенстсвуют настолько, что будет возможность читать такие книги и в нем.:) А какие ссылки есть для изучения языков?:)
Re: Билингвальные книги
Может пост сделать целый, а то в комментах могут и не увидеть...
Нужно??
Re: Билингвальные книги
Ммм... Интересная ссылка... Спасибо! Думаю, ее стоит вставить.:)
Re: Билингвальные книги
ссылки для изучения языков:
http://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet
http://www.italki.com/my/ (самое главное!; italki - Language Exchange and Learning Community)
http://www.internetpolyglot.com/ (Бесплатные уроки для изучения иностранных языков. Изучайте английский, испанский, немецкий, французский, китайский - Интернет Полиглот)
http://www.bbc.co.uk/languages/ BBC - Languages
http://www.omniglot.com/ alphabets and pronunciations
http://www.reference.com/ мульти словарь
Re: Билингвальные книги
см. 4-ую строчку здесь: http://www.gribuser.ru/cgi/conf_show.pl?confid=2