научные эксперименты

Чудеса в решете [СИ litres]

Антон Загнибеда четко знал, чего хочет от жизни. Поэтому и пришел на работу в полицию, чтобы получить свой кусочек власти, сделать карьеру и преуспеть.

Прощай, Ева! [litres самиздат]

Ева выросла на МКС и не знает жизни за ее пределами. Осознав, что она жертва эксперимента, в котором начинается новая фаза, Ева решается на побег.

Ментовский вояж: Везунчики. Рейдеры. Магелланы [сборник litres]

В результате эксперимента высокоразвитой инопланетной расы сотни тысяч землян мгновенно перенеслись в неизвестный мир.

Утесы Бедлама [litres]

В диких, неисследованных землях Перу находится священный городок под названием Бедлам.

Император [litres]

Тяжела доля императора. Тем более в России 1917 года.

Вперед, русичи! [litres]

Летняя вечерняя прогулка с девушкой по берегу Волги с самого начала складывалась не так, как ожидал Павел.

Вперед, русичи! [опечатка в фамилии писателя в заголовке]

Летняя вечерняя прогулка с девушкой по берегу Волги с самого начала складывалась не так, как ожидал Павел.

Алтарь Эдема [litres]

После жесточайшего урагана пограничная служба обнаружила в дельте Миссисипи потерпевший крушение траулер.

Государь [litres]

После попадания сущностей наших современников в тела великого князя Михаила Александровича и его секретаря Джонсона история, как казалось ребятам, продолжала идти так, как о

Страницы

X