Джоан К. Роулинг


Биография
2001 2007 2000 1999

Джоан Роулинг (англ. Joanne Rowling; род. 31 июля 1965), известная под псевдонимами Дж. К. Роулинг (J. K. Rowling) и Роберт Гэлбрейт (Robert Galbraith), — британская писательница, сценарист и кинопродюсер, наиболее известная как автор серии романов о Гарри Поттере. Книги о Поттере получили несколько наград и были проданы в количестве более 500 миллионов экземпляров. Они стали самой продаваемой серией книг в истории и основой для серии фильмов, ставшей второй самой кассовой серией фильмов в истории. Роулинг сама утверждала сценарии фильмов, а также вошла в состав продюсеров последних двух частей.

Статья в Википедии
библиография (Фантлаб)




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Об авторе


Книги на прочих языках


Автор


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

pulochka про Роулинг: Случайная вакансия [The Casual Vacancy ru] (Современная проза) 24 06
Нет,не мое это чтиво! Не одолела и половины романа и совершенно не тянет продолжать. Скучно и запутанно. Огромное количество действующих лиц. И сюжет не
однозначный. Серость .
Оценка: плохо


Enisferum про Роулинг: Гарри Поттер и Дары Смерти [Harry Potter and the Deathly Hallows ru] (Детская фантастика, Роман) 12 06
Пожалуй самая жестокая, темная и интригующая книга цикла. Восторг!

Enisferum про Роулинг: Гарри Поттер и Орден Феникса [Harry Potter and the Order of the Phoenix ru] (Детская фантастика) 05 06
Немного напрягает эгоистичность и саможаление Гарри в этой книге цикла, но его чувства можно понять. И как всегда оценка - Отлично!

Enisferum про Роулинг: Гарри Поттер и Кубок огня [Harry Potter and the Goblet of Fire ru] (Детская фантастика) 01 06
Великолепный плавный переход цикла от детской фэнтези до чуть ли не хоррора. Отлично!

Enisferum про Роулинг: Гарри Поттер и узник Азкабана [Harry Potter and the Prisoner of Azkaban ru] (Детская фантастика, Хроноопера) 27 05
Отлично, уже становиться посерьезнее и повзрослее, как и весь цикл.


nej про Роулинг: Гарри Поттер и философский камень [Harry Potter and the Sorcerer’s Stone ru] (Детская фантастика, Детские приключения) 21 09
Совершенно согласен с mrtsss в оценке сего дебилоидного "шедевра". МогЁт быть я и полный профан в пиндолаймовской магии, но когда эта ихняя магия не может исправить зрение магистрам, не говоря уже о рахитичном херрое Поттере, то на хрена такая магия нужна вообще?
Мелкая шиза у афтырницы, мелкая и не интересная...

Foggycat про Роулинг: Фантастические твари и где они обитают [Fantastic Beasts and Where to Find Them ru] (Фэнтези, Справочники) 20 09
Ужал до 17 мегов, если библиотекари посчитают нужным, адрес загрузки здесь...вместе с Дюма..
https://drive.google.com/open?id=0B-AZsmQAR3DNZGNfRlNMQS1KT3M
Баюн, это не про Украину...это про твою родину...Хи )))

Spiridonov.Sergey1959 про Роулинг: Фантастические твари и где они обитают [Fantastic Beasts and Where to Find Them ru] (Фэнтези, Справочники) 19 09
63M при 48 с! Впечатляет сей опус, неужели нельзя было сделать его поменьше???
Каковы его достоинства?
1. громоздкие чёрно-белые картинки в png : ТИХИЙ УЖАС!!!
2. Печально известная самобытная переводчица со своими названиями, отличными от общепринятых.
Ну можно было бы поработать по ужатию разными способами, но лень раньше нас родилась. Я бы поставил 100 единиц, а так только 1. Кто то 1 поставил до меня без объяснений, наверное по тем же причинам

Extreemator про Роулинг: Harry Potter og Halvblodsprinsen [da] (Детская фантастика) 01 09
Прослушал с ней аудиокнигу. На слух датский тяжелее чем другие скандинавские


Yadik про Торн: Гарри Поттер и Проклятое Дитя [Harry Potter and the Cursed Child ru] (Фэнтези, Драматургия: прочее, Хроноопера) 20 12
Начать с того, что это спектакль и текст соответствующий, адаптированный. Читается отрывисто, но постепенно привыкаешь. Надо отметить, то писалось именно для театра и книгой выпустили для тех, кто не может посетить спектакль (а он идет 2!!! дня!) Написано в соавторстве. Как следствие отсутствует некий шарм и интрига всех книг серии. Но идея интересная, раскрыта проблема неоправданных ожиданий и проблемы отцов и детей. И ечный вопрос, а что бы было если....


ARHIDEMON-ANGEL про Роулинг: Гарри Поттер и философский камень [Harry Potter and the Sorcerer’s Stone ru] (Детская фантастика, Детские приключения) 28 12
Лет в 13-14 (уж не помню точно) мне понравилось, я собственно всю серию прочел и тогда она меня очень впечатлила. Потом был Толкиен, Перумов и еще сотни отличных фэнтезийных книг. И вот как-то мне все надоело(какая-то книга меня разочаровала) и я решил перечитать эту серию. Зря я это сделал.
Почитав эту книгу я понял что сильно изменился с тех пор. Множество не стыковок, дурацких поворотов сюжета и идиотских действий персонажей. В общем нормальных, взрослых людей прошу воздержаться от прочтения - честно предупреждаю, будете плеваться. Тем кто читал в детстве и решил перечитать, воздержитесь, не стоит рушить хорошее впечатление от книги.
В общем-то это действительно сказка, а сказки они для детей.
Больше нечего добавить по старой памяти ставлю 5)

GRVik1985 про Джоан К. Роулинг 09 10
Да, если человек годами увлекается книжной вселенной и при этом не читал книг, а судит по фильмам в которых сюжет искарежен так, что мне на месте их создателей было бы стыдно называть эти фильмы экранизацией то это много говорит об этом человеке.

kob38 про Роулинг: Гарри Поттер и философский камень [ёфицированная редакция] [Harry Potter and the Sorcerer’s Stone ru] (Детские приключения) 05 10
RockFordFreeman, подзалупный творожок, изыди. Я прочел ГП в 25 лет и мне очень понравилось. Это литература хорошего уровня.

monya0202 про Роулинг: Гарри Поттер 1,4,5,6 книги в переводе Росмэн, исходный формат RTF (Фэнтези) 05 10
Великовозрастный аболтус прочел детскую книжку и она ему не понравилась . Обииииделся.....

RockFordFreeman про Роулинг: Гарри Поттер и философский камень [Harry Potter and the Sorcerer’s Stone ru] (Детская фантастика, Детские приключения) 05 10
ВНИМАНИЕ! РЕЦЕНЗИЯОТЗЫВ НЫСАЩЕННЫ ЗЛОБОЙ, ЦИНИЗМОМ, СПОЙЛЕРАМИ И ЛИЧНЫМ МНЕНИЕМ АВТОРА!!!

Так-с, с чего бы начать… Пожалуй с того, что мне уже 19 лет и я никогда до этого дня «Гарри Поттера» не читал. Да, хотите верьте, хотите – нет, хотите – закидайте меня сцаными тапками иили такими же тряпками, но факт есть факт: я никогда не раскрывал ни одну из книг о Гарри. И если вы спросите меня, почему я этого не делал, я не смогу дать прямой ответ. Просто как-то не сложилось, не срослось.
Помнится мне, я пошёл на первый фильм с матерью и отцом в далёком 2001 или 2002 году. А пошли мы не потому, что мать, отец, или я сам фанатели тогда от Роулинг, а, наверное просто потому, что рекламная компания таки сделала своё дело, и наша семья, в составе трёх человек, и, я хочу подчеркнуть, ни разу не читавших Роулинг, отправилась в кинотеатр «Кристалл». Так он, кажется назывался. Что касается именно года - опять же я не помню точно – давно это было. Но один известный сайт про кино любезно сообщает нам, что премьера фильма в России была 21 марта 2002 года. И, то ли я действительно помню, что это было именно весной, то ли я создал воспоминания на ровном месте, теперь уже не выяснишь, да это, наверное, и не так уж прям и сильно важно. Хотя, для меня это всё равно очень важно, и я отдал бы что угодно, чтобы вспомнить и сказать наверняка. Важно другое: я увидел этот фильм, когда мне было 7 лет.
Конечно же, он произвёл на меня неизгладимое впечатление, но поттероманом я так и не стал. Хотя я исправно ходил на последующие части в кино. И опять же с родителями, или же с одним родителем. Не на все, но на многие. Если мне не изменяет память, то на 2-ую и на 3-ью части я ходил точно. На 4 точно не ходил. Так как... Так как что? Я не знаю, я не помню. Может, интерес пропал, а, может что-то ещё. Тогда нам родственники на ещё более-менее распространённой в те года VHS-кассете одолжили пиратскую копию. Экранку или нет – не помню, хоть убейте, но точно помню, что перевод там был не полный официальный дубляж, а одноголосый. Хотя и этот факт память упорно не хочет мне выдавать полностью. Сейчас мне думается, что даже любительский одноголосый, но я в этом не уверен. Ещё бы! Столько лет прошло, как-никак.
Ну ок, движемся дальше. На 5-ую (не помню как там она называется) и на 6-ую я тоже не ходил в кино: ограничивался домашним просмотром экранок, но помню, что они координально отличались от первых 3-ёх, а ещё сильнее от первых 2-ух частей, и что я нифига не понял из них, по крайней мере с первого раза. Ну а потом просмотр Поттера стал как бы ежегодной традицией, что ли… Я имею в виду как повторный просмотр старых, так и первый просмотр новых частей. В последний раз в кино я ходил на Первую Часть Даров Смерти. Последнюю я зырканул в CamRip дома.
И что-то мне кажется, я начал рассусоливать не по теме. Ну да ландо. За последние лет 12 я видел фильмы про Поттера, конечно же, очень много раз. Это и просмотры, устраиваемые самостоятельно, потому что вдруг захотелось отвлечься иили поностальгировать. И когда показывали одно время часто по РТР, я тоже смотрел. Ну и, если попытаться подсчитать, то первые три части я видел, наверное, раз по шесть каждую, а, может, и больше. С 4-ой по 6-ую части я видел поменьше раз: 4-ую около трёх – четырёх, а 5-ую и 6-ую около трёх. 7-ую – два раза. Ну, и 8-ую вообще один раз. И я уж и не знаю, с чем связано именно такое соотношение номера фильма и количества его просмотров. Может быть, качеством самих фильмов, а, может быть, моей увлечённостью вселенной Поттера в разные года? Мол, чем дальше, тем качество и интерес ниже. Ведь многие сходятся на этом, не так ли? Ну, в смысле, на ухудшении качества, начиная с 4-ой части?
Ну, вам, наверное, не интересно слушать эдакое подобие истории моей жизни, вы, наверное, ждёте, когда я выскажу своё мнение по поводу, собственно, книжки?
Ну что ж…
Прочитал я её. Прочитал впервые в своей жизни. И, наверное, в первый и последний раз, как говорится. Увы, но это так. Я ожидал чего-то большего. Чего-то более эмоционального. Чего-то более подробно описанного. Чего-то более эпичного, что ли… Хотя, какая там эпичность, в первой-то книге? Но, тем не менее, я ожидал всего этого. Я специально подавлял своё ни на минуту угасающее желание, во-первых, бросить читать это гумно, а, во-вторых, посмотреть фильм в миллионный раз – и дело с концом. Но нет, я всё-таки осилил ЭТО. Осилил я примерно за чуть меньшее время, чем за 5 суток. Если быть точным, то с 29.09.13 - 01:10 по 03.09.13 - 15:05. Мда, я слегка повёрнут на числах и упорядоченности. Но продолжим!
Книга ужасна. Я не про сюжет, я про «сценарий», или как там это назвать? Как-то всё «галопом по Европам», всё слишком быстро, слишком радикально описано. Слишком по-детски, что ли… Гарри прям вот такой вот прям ангелочек тут, а Дурсли прям уроды, каких свет не видывал, ага. А когда я узнал, что официальный (!) перевод, который я и читал, считается всеми полным провалом, моя челюсть сделала дырку в полу. А читать версию Спивак, извините меня, будет только упоротый, ибо кого-кого, но Злодеуса Злея вместо Северуса Снегга я уж точно не выдержу.
Мне понравилось лишь несколько мест, да и те понравились, я думаю, только потому, что у меня в голове во время чтения проигрывался фильм. Может быть, если бы я не знал про фильмы, тогда только, может быть, возможно, вероятно, книга бы мне и понравилась. А так, «meh», как говорится.
Или, может быть, виноват так называемый «синдром утёнка». Ведь фильм я видел много-много-много раз, а книжку я не читал ни разу, как я уже писал, собственно выше. И когда я читал, я всё долбанное время сравнивал книжку с фильмом, будто бы это книжку написали по фильму, а не наоборот.
Да, кстати, не хотите взглянуть на список вопросов, которые то и дело появлялись у меня во время чтения? И поверьте, их очень много. А появлялись они у меня не потому, что я такой придирчивый (хотя, может и поэтому), а потому, что в книге действительно много алогичностей, несуразностей и просто дибильных моментов. Вот вам мои претензии «Философскому Камню»:
1) Зачем Вернон Дурсль забивал кексом гвоздь? А зачем он же мазал джемом газету? Что за хр_ень? Это так у самой Роулинг или снова Оранский постарался? Что за безумные поступки? И вот таких поступков, кстати, очень много на протяжении всей первой части. И я тут начал читать вторую часть, так там тоже вначале какое-то долбанное безумие творится. Объясните мне, WTF?
2) Как физически можно засунуть письмо в яйцо? Магия? Почему в фильме этого не было? А потому что это долбанное безумие!!!
3) Зачем дописывать оригинальный текст своей долбанной отсебятиной?! На каком праве Оранский это сделал??!! По роже ему за это! Пол-книги, пад_ла, дописал, ур_од, блин. А имена изменять на каком праве? С хе_ра Снейп стал Снеггом? М? М?! Жду ответа!!!!!
4) Как к Дурслям попали именно модифицированные магические яйца с письмами? Что, кто-то заколдовал разносчика, чтобы он им дал именно их, и никакие другие? Ага.
5) Почему никто не вызвал психушку для Вернона?
6) Почему все так спокойно воспринимают долбанную НЁХ, вроде отросших за ночь волос, или исчезнувшего стекла? Это что, норма для современной Англии? WTF? Я бы на их месте задумался о своём долбанном психическом здоровье, если бы увидел такое.
7) Почему Дурсли так не хотели избавиться от Гарри, они ж ведь ненавидят его. Сдали бы его в приют, когда он был младенцем, делов то! И почему они так сильно сопротивлялись, чтобы он ехал в свой долбанный Хогвартс? Ребят, вы ж ненавидите его, так почему бы вам не избавиться от него на целых 9 (!) месяцев, бесплатно и без каких-либо усилий? Придурки.
8) Почему Гарри не отдали в бездетную семью магов, которые по биологическим причинам не могут иметь детей? Ну в смысле бесплодные. Там такое тоже, я думаю, есть, не? Или магия излечивает бесплодие? Сомневаюсь.
9) Вы не заметили случайность, что Дурсли похоже на «дурак», или «дурной», а Слизерин – на «слизь»? Вот прикаол, да? И это, кстати, без так любимых Литвиновой изменений имён.
10) Почему такая плохая редакция у книжки? Много опечаток, не те буквы, есть пропущенные слова, или падежи не те, которые нужны? Н: «ДурЕли», вместо «ДурСли».
11) Наш Гарри настолько туп, что вертит и письмом, и билетом перед носом у ДурЕлей, не боясь того, что они отнимут или порвут их нафиг. Письмецо-то уже отняли, а вот с билетом так рисковать, право, не стоило, придурочный Гарри.
12) ДурЕли (Оранский-style) ходили к врачу, чтобы удалить свиной хвост Дадли. WHAАААAT??!!!!! По фильму-то я думал, что он у него сам собой исчез через некоторое время, а тут: … А как они объяснили это врачу? Врач не усомнился в своём психическом здоровье? Хагрид говаривал, что хотел превратить его самого в свинью. Ну и чё бы потом делали ДурЕли? ПЗДЦ, кто это написал? Мама Ро али Оранский-Арангутанский?
13) Гарри настолько туп, что не удосужился проверить свой билет, и не забыл ли он чего, сразу, заранее, а у него был, между прочим, целый август на это, придурок Гарри. Это по фильму Хагрид впихнул Гарри билет и исчез. У Гарри не было времени на раздумья и на что-нибудь ещё. Но целый август! Надо было спохватиться о 9 и 34 и о шмотках на платформе, придурок, блин, ненавижу, тупой выродок!
14) Почему Гермиона называла его великим волшебником? Он же ни разу не взмахнул своей долбанной палкой за всю книгу!
15) Почему такое куцее и ужасно обрезанное описание шахмат в конце? В фильме они лучше, зрелищней, и правдоподобнее. Там хоть не били по башке, и никто не отходил в сторону после проигрыша. В фильме не хватало двух фигур, а тут они выгнали с доски парочку фигур и встали на их место. Идиоты, блин. Сбоку обойти никак? Командовать издали никак? Зачем обязательно заменять фигуры?
16) В фильме не было ни тролля, ни загадки с зельем перед Квирреллом. А что здесь?
17) Почему в книге Хагрид какой-то тупой реднек? Все эти междометия и прочее? В фильме он так не разговаривал.
18) Почему Гермиона так бесстрашно прошла назад через огонь, за Роном? Страшно не было вообще, штоле? Ага. Гермиона Бесстрашная, блин.
19) Откуда Дамблдор знает, какой вкус у блевотины и у ушной серы?
20) Почему Квиррелл не расплавился, когда Гарри пожал ему руку в том пабе? В кине он ему руку не жал, но в книге-то жал!!
21) Почему а героев настолько нелогичные рассуждения? Н: Я пожал руку одному из миллиарда человек 8 месяцев назад, и как только я мог не заподозрить его в попытке кражи Камня? Ай-ай-ай, какой же я тупой!!!
22) У тех знаменитых конфет и правда есть любой вкус? В смысле, и спермы, и фекалий бомжа, и подзал_упного творожка?
23)Почему все так уверены, что Фламель сдохнет? У него там, наверное, этого эликсира на стопицот лет вперёд, не?
Короче устал я писать. Всем спасибо, всем пока. Книге 2,5 из 10. Фильму 9,5 из 10.
Пошёл читать «Тайную комнату».

chernyshova82 про Роулинг: Гарри Поттер и философский камень [Harry Potter and the Sorcerer’s Stone ru] (Детская фантастика, Детские приключения) 19 05
ОТЛИЧНАЯ КНИГА! Помню как в 2001 году сбежала с лекции по физиологии, чтобы посмотреть экранизацию. А в 2009г. , когда я смотрела экранизацию предпоследней книги о Поттере,сидевшие сзади меня двое парней 17-18 лет всхлипывали, когда на экране умер Дамблдор. Уэтой серии книг уже есть история и это отлично!

Chita-Drita про Роулинг: Случайная вакансия [The Casual Vacancy ru] (Современная проза) 14 04
Итак, первая взрослая книга Джоан К. Роулинг. Начала читать на английском, но потом решила, что на родном языке проникнусь этой книгой лучше.
Перевод неплохой, хотя перевод кличек немного подкачал. Утратился их смысл.
Книга сама мне понравилась. Написана интересно. Хотя честно говоря особого глубокого смысла я в ней не нашла. Просто жизнеописание одного городка. Хотя может весь смысл в том, что на примере небольшого городка показан наш мир целиком. Ведь мы все такие, как жители Пэгфорда: живем, любим и ненавидим, боремся за какие-то идеалы, не замечая проблем у себя под носом, которые реально способны решить. Здесь поднята проблема наркомании и детей, живущих в неблагополучных семьях. Проблема того, нужно ли терпеть побои мужа просто чтоб не быть одной и не оставить своих детей без отца, пусть даже и такого. Проблема призрачных иллюзий насчет личного счастья, которые многие придумывают у себя в голове, не дождавшись подтверждения второй стороны. В общем, проблем описано много, но нет никакого морализаторства о том, как их решать. Просто картинка нашей жизни. Кто захочет, тот спроецирует ее на себя и, возможно, что-то изменит.
Не думаю, что буду перечитывать эту книгу, но читать ее было нескучно и интересно, а за это я ставлю оценку "отлично".
Оценка: отлично!

бушмен про Роулинг: Случайная вакансия [The Casual Vacancy ru] (Современная проза) 12 04
Роман очень наглядно демонстрирует человеческую натуру: люди действуют либо из эгоистичных побуждений, либо во имя той или иной идеи занимаются проблемами посторонних лиц. Но при этом не обращают внимание и не слышат тех, кто рядом (жена, муж, дети)... а ведь они зачастую нуждаются в заботе больше, чем чужие...

nika497 про Роулинг: The Casual Vacancy [en] (Современная проза) 01 04
This book is one of the most interesting and impressive ones describing life in country-side England, the diversities of the society and an unexpected twist at the end. The English language in this book is very enriching and broadening the vocabulary.

Дядя Коша про Роулинг: Случайная вакансия (Современная проза) 09 03
Да, сюжет закрученный, но нет той интриги какую можно было бы развернуть в политическом плане. Эгоистичные дети и их родители. "Отцы и дети" 21 век. Работа переводчиков в некоторых местах убивала. Скучно, как и последняя книга Гарри Поттера.
Роулинг уже не торт

comrade_demon про Роулинг: Случайная вакансия (Современная проза) 08 03
Да написано грамотно, язык приятный, все герои глубоко прописаны, но о чем эта книга? Ни о чем. Люди как люди, проблемы как проблемы. Прочитал половину, но дальше заставлять себя не могу. Где сюжет? Продолжать читать обсасывание личных проблем полутора десятка персонажей? Что-то не хочется.

super25 про Роулинг: Случайная вакансия (Современная проза) 20 02
разочаровалась, ожидала большего от ДжР. скучно, затянуто, мрачно, лишь к середине романа проясняется сюжетная линия. нужно отметить хороший перевод на русский, за счет этого перевода роман можно читать. начинала читать на итальянском - нечитаемо вообще, сухо, скучно и во множестве сцен крайне нецензурно.

lstark про Роулинг: Случайная вакансия (Современная проза) 16 02
Начинала читать с неким предубеждением, все таки после Гарри П ожидать чего-то другого и интересного сложно, НО автору определенно удалось не то что удивить, а просто покорить меня! Удивительный язык (спасибо переводу), закрученный сюжет. Замечательная современная проза. Рекомендую всем

veronika-123 про Роулинг: Гарри Поттер и Дары Смерти [Harry Potter and the Deathly Hallows ru] (Детская фантастика, Роман) 17 01
Книга интересная, особенно тем что она отличается от других. В этот раз события происходят вне стен Хогвардса и о настоящих историях Дамблдора и Снегга я даже не подозревала. Это одна из самых интересных линий сюжета. Конечно чсестливый конец был предсказуем, хотя Роулинг подпортила его парочкой смертей полюбившихся нам героев. Вся серия книг о Гарри Поттере заслуживает всемирного внимания. Особое место занимает то, что книга растет вместе с читателями. С последующими книгами сюжет становится запутанней, мысли глубже, а чувства сильнее. Последнюю книгу нельзя назвать такой уж детской.

кефирчик88 про Роулинг: Гарри Поттер: Предыстория (Фэнтези) 06 10
Отлично, просто отлично. Так здорово написать на открытке за небольшое время, это надо быть настоящим мастером.
Люблю эту серию. Помню, чуть глаза не убил, читая Кубок Огня на телефоне.



X