Александр Юрьевич Сорочан

Биография

Александр Сорочан (р. 23 мая 1976, Калинин) - филолог, прозаик, переводчик.

В 1997 г. окончил филологический факультет Тверского государственного университета, преподает в нем же с 1998 г. Кандидат филологических наук, доцент кафедры истории русской литературы.
Перевел с английского произведения А. Бирса (“Словарь Сатаны”), лорда Дансени (11 книг прозы и драматургии), Р. Л. Стивенсона (“Сказки”), Саки (рассказы) и других авторов. Переводит также с немецкого. “Книга Чудес” лорда Дансени в переводе А. Сорочана издана в 2006 г. в Киеве в издательстве “Сварог”.
Автор более 100 научных публикаций. Член Российского союза профессиональных литераторов с 2002 г. Удостоен стипендии РСПЛ в категории “Молодые авторы” в 2005 году. Лауреат премии “Золотая тыква” в номинации “Проза” за книгу “Рассказы о вещах и людях / Рассказы о людях и вещах”.




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Неканоническая эстетика

Переводчик


Автор


Переводчик


Автор


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

mac7 про Дансейни: К чему мы пришли (Фэнтези) 15 05
Я даже не поняла, о чем это...
Наверное, автор поспорил с кем-то, что сможет рассказ написать за 30 секунд, вот что получилось!
Записки на манжетах...
Не читайте, уважаемые, не тратьте своё время на прочтение этого "шедевра"!

X