Владимир Сергеевич Байков

Биография

Владимир Сергеевич Байков (19 мая 1916 - 17 июня 2001) - переводчик, литературовед и научный работник.

Владимир Сергеевич Байков был связан с Венгрией долгие годы. Впервые попав в страну в сентябре 1945-го, вскоре после окончания войны, полюбив эту страну и выучив ее непростой язык, он затем целых полвека или работал в Венгрии, или занимался Венгрией в Москве на самых разных должностях. «Венгерская эпопея» В. Байкова началась с редакции дивизионной газеты «За честь Родины» в провинциальном городке Дьендьеш у подножья гор Матра, где молоденький лейтенант Байков начал изучать венгерскую грамоту и первые венгерские слова у своего учителя - преподавателя местной гимназии Ференца Хугаи. Здесь же он впервые сталкивается с послевоенной венгерской действительностью, своими глазами наблюдая за тем, как постепенно меняется страна, как проходит аграрная реформа, раздавшая землю крестьянам, как проходят первые свободные выборы 1945-го, на которых прибывшие из Москвы самоуверенные коммунисты-коминтерновцы во главе с «лучшим учеником Сталина» Матяшем Ракоши терпят поражение от Партии мелких хозяев.
Годы военной службы проходят быстро. В 1947-м Байков уже в Москве, но связи с Венгрией не теряет. В Военном институте иностранных языков Красной Армии (ВИИЯКА) он начинает читать курс венгерской литературы, усиленно занимается венгерским языком с диктором радиовещания на Венгрию - Лилией Белоцерковской, дочерью комиссара Венгерской коммуны 1919 г., а вскоре получает назначение ЦК партии стать заместителем представителя Советского информбюро в Венгрии.
Представителем Совинформбюро в Будапеште тогда уже работал журналист Федор Потемкин, но он не знал венгерского языка и на подмогу ему послали Байкова. Задача - всячески пропагандировать достижения СССР.
В 1950-м Байков уходит из Совинформбюро и переходит на работу в Москву, в ЦК ВКП(б) референтом по Венгрии в одном из отделов. Здесь работа была другая: надо было готовить аналитические записки по Венгрии, писать дайджесты прессы, книг, отвечать на письма и переводить большим советским начальникам на встречах с венгерскими политиками. Собственно, следующие 6 лет, с 1950-го вплоть до событий осени 1956-го, Байков мог наблюдать - как на его глазах Венгрия подходила к трагическому взрыву. Забегая вперед, скажу, что непосредственно в событиях октября 1956-го Байкову не довелось участвовать. Он в это время был в отпуске на Кавказе и был срочно вызван в Москву лишь 2 ноября 56-го, но зато после этого неотлучно находился возле Кадара почти полтора года, осуществляя чуть ли не ежедневную связь венгерского лидера с Н. Хрущевым.



Показывать:
Выбрать всё    
Вне серий

Переводчик

Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Drosselmeier про Байков: 1956. Венгрия глазами очевидца (История, Биографии и Мемуары) 03 09
Фигня. Не стоит потраченного времени. Давненько листал книжку для спецпользования о 1956 году в Венгрии. Дед одноклассника давал, служил в Дунайской флотилии. Там и фоточки были приятнее, с подвешенными за ноги на фонарь мадьярскими кгбшниками, котлован на площади перед зданием КГБ Венгрии (искали подземные казематы), потрошеные комми на улицах. А тут какой-то взгляд из болгарского посольства, где прятались советикусы.

X