Владимир Владимирович Фадеев

Биография

Владимир Владимирович Фадеев (1947 - 2006, С-Петербург) переводчик с немецкого, германист.

Занимался поэзией в журнале "Нева".
Был соавтором составителя антологии по переводам великого австрийского поэта ХХ века – Теодора Крамера.
Среди работ - "В вихре призвания" Г.Гауптмана, "Автоматы" Г.Гофмана, "Сестра сна" и "Ступающая по воздуху" Р.Шнайдера, "Стужа" Т.Бернхарда, "Зеленый лик" Г.Майринка, "Убийцы персиков" А.Коллерича, поэзия В.Меринга, И.Рингельнаца, Ф.Ведекинда, Э.Кестнера, Г.Тракля, Т.Крамера и др.




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Переводчик

Гарднер, Эрл Стэнли. Полное собрание сочинений
Гессе, Герман. Собрание сочинений в 4 томах
Рейнтальская трилогия
Серапионовы братья
Сказки Германа Гессе

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

sibkron про Бернхард: Все во мне... [Авторский сборник] (Современная проза) 09 04
Если вы любите Беккета как люблю его я, его поэтику, балансирование на грани трагизма и комизма, его своеобразный стиль. Если вы не ищете одну лишь биографию в заведомо автобиографических произведениях, Бернхард ваш. Читайте и наслаждайтесь.
Автобиографическая пенталогия Бернхарда - одно из самых сильных автобиографических произведений. Вместе с тем я бы скорее назвал цикл повестей - псевдоавтобиографией (чтобы не было соблазна интерпретировать лишь через биографию автора). Не спорю миметичность в небольших количествах присутствует, хотя она скорее прорастает через сознание героев, их рефлексию, но "псевдо" из-за любви автора к гротеску. Он на столько обострил углы, что порой книга превращается в сплошной кошмар. Не хочется верить, что все так и было, но Бернхард не оставляет нам выбора, на столько все хорошо нарисовано.
Повести можно разделить на три составляющие: детство - "Ребенок как ребенок", отрочество - "Причина: прикосновение", "Подвал: ускользание", юность - "Холод: изоляция", "Дыхание: выбор".
Детство пришлось на предвоенные годы. Пожалуй, светлые моменты заканчиваются в момент поступления автора в школу. Затем жесткая действительность - школа, напоминающая наши бурсы XIX века, юнгфольк, марши коричневорубашечников, интернат для трудных подростков.
Юность - опять интернат сначала национал-социалистский, затем католический, война, бомбежки, гитлерюгенд, ученичество в продовольственной лавке.
Отрочество - тяжелая легочная болезнь, туберкулез, клиники, санатории, клиники, клиники.
И много интересных мыслей: о смерти, о жизни, о скуке, обыденности, литературе и музыке. Например, в "Причине: прикосновении" довольно интересно сравнивается воспитание в национал-социалистском интернате и католическом. Разницы по сути никакой: муштра, гимны/оратории, и т. д.
Всю пенталогию можно читать как "роман воспитания". Произведения очень лиричные и музыкальные. Стиль Бернхарда, его плотный текст по ритмике напоминает Достоевского. Автор играет на замедлении/убыстрении темпа, чтобы у читателя создалось впечатление некоего надрыва.
Пожалуй, это одна из лучших автобиографий, что читал. Очень рекомендую.

X