Дмитрий Лаврентьевич Михаловский

Биография

Дмитрий Лаврентьевич Михаловский (28 января (9 февраля) 1828, Санкт-Петербург — 9 (22) февраля 1905) — российский поэт и переводчик.

Окончил юридический факультет Санкт-Петербургского университета, служил на Кавказе, потом состоял при министерстве финансов.
Дебютировал в «Современнике» (1857) переводом поэмы Джорджа Байрона «Мазепа». В дальнейшем публиковал ещё переводы из Байрона, Шекспира («Ромео и Джульетта», «Юлий Цезарь», «Антоний и Клеопатра»), Лонгфелло («Песнь о Гайавате»), отдельные стихотворения Эдгара По, Николауса Ленау, Бодлера, Сюлли-Прюдома и др.; избранные переводы Михаловского опубликованы в 1876 г. с библиографической статьёй Н. В. Гербеля. Переводил также художественную прозу (в том числе первая русская публикация рассказов Эдгара По «Сердце-обличитель», «Чёрный кот» и «Чёрт в ратуше», 1861) и научные сочинения. Из оригинальных стихотворений Михаловского современники выделяли поэму «Три могилы» («Русская мысль», 1889).
Лауреат Пушкинской премии (1890, за переводы трагедий Шекспира).
Похоронен на Литераторских мостках Волковского кладбища в Санкт-Петербурге.

Источник Википедия




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Антология поэзии

Переводчик

Антология поэзии
Древнеегипетский цикл
По, Эдгар. Сборники
Шекспир, Уильям. Сборники

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
X