Дверь в лето (fb2)

Роберт Хайнлайн Переводчик: Генри Лайон Олди
Дверь в лето [The Door into Summer ru] 650K, 151 с.   (скачать)
издано в 2002 г. Центрполиграф
Добавлена: 23.02.2014

Аннотация

Его предали. Предали те, кого он считал другом и любимой женщиной. Его гениальные изобретения — в чужих руках, а сам он — проснулся после гипотермии спустя тридцать лет после того, как ещё можно было что-то изменить. И ненависть и любовь остались глубоко в прошлом.
Но тот, кто не сдался, иногда находит «дверь в лето». Даже если для этого нужно вернуться в своё прошлое.




Впечатления о книге:  

КОТ БАЮН про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Альтернативная история, Научная фантастика) 14 11
это не мой жанр,прочитал только за комментарии ,добрая,романтическая и конкретно американская история,здесь нет экшена и драйва,классика фантастики
Оценка: хорошо

alexk про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Альтернативная история, Научная фантастика) 23 02
Да, книжка знатная. Пожалуй лучшая из взрослых у Хайнлайна. Ну еще, может быть, "Дорога доблести". Но эта - замечательна. А вот перевод оставляет желать. Вся прелесть пропала...

Ded Evgenij про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Альтернативная история, Научная фантастика) 23 02
Прекрасный рассказ одного из лучших фантастов мира. Много раз читал... и опять не удержался. Прекрасно подана тема взаимной любви трёх разумных, любви побеждающей даже время.

mak4311 про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 10 10
Книга-то отличная, но вот перевод... ?
Нигде в других источниках не видел перевода Олди, но он в точности совпадает с переводом С. Барсов, К. Маркеев
И это, пожалуй, наихудший перевод этой замечательной книги.
Взять хоть предпоследний абзац. У Хайнлайна герой изобрел для своей любимой гидравлическую кровать (осталось только запатентовать) и думает над тем, как облегчить залезание в ванну.
А в этом, так сказать, "переводе" герой не знает пока, как залезать в эту, изобретенную им, гидравлическую кровать. Как вам такое удобство для беременной женщины?
Книге поставлю 5, переводу - 1.

Yurchello1 про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 02 10
Прекрасная вещь! Когда начинал читать, даже не думал, что автор настолько все закрутит. Безусловно, одна из самых лучших книг Хайнлайна, и одна из моих самых любимых.

Bibs про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 30 08
Хорошая книга, читается легко.
Не пожалел потраченного времени!

amirko про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 08 06
милая книга, одна из любимых у автора, читалась и на русском и на английском...

sweetlya4ok1 про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 30 05
Перва моя книга этого замечательного автора. Очень люблю сюжеты связаны со временем. По этому эта книга для меня была очень увлекательна и интересна! Есть над чем задуматься, с чего улыбнуться, над чем погрустить. Моя Оценка Отлично!

valeryma про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 14 04
Настоящая литература высшего класса. Нонешним аффтарам до такого уровня - как до Луны раком.

какой-то чел про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 14 04
Красивая, добрая, умная книга. Прочёл в юности, с тех пор пару раз перечитывал.

Артём Елёскин про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 27 02
Если вам хочется действительно хорошей фантастики, а не дешёвого дерьма, вам - сюда.

chertvosne про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 01 06
Прекрасная книга, очень понравилось

Madame Babette про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 30 05
Великолепная и светлая книга о поиске своего счастья. Ищите, надейтесь, верьте в собственные силы и однажды вы найдете свою дверь в лето. Рекомендую.

Denver_inc про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 17 05
Ожидал большего, по-моему слишком много фантастики ближнего прицела, а ля "Советский Союз пятидесятых". И если-бы не кот, (кстати шикарный вышел котяра), и если-бы не кот, то книга была-бы абсолютно не читабельна.
Вердикт: читать только для общего развития или большим поклонникам Хайнлайна!

Иришик про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 04 01
возможно эта книга слегка наивна, а будущее в ней и вовсе сильно идеализированно, но тем не менее это та книга, к которой хочется возвращаться.она проникнута любовью к жизни, верой в дружбу и справедливость. она заставляет поверить в собственные силы и в то, что всегда есть "Дверь в лето", в любой жизненной ситуации. однозначно одна из лучших книг зарубежной фантастики. P.S. Кот и вовсе просто прелесть) давно не встречала, чтоб о животных писали с такой любовью

Perca про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 18 05
Хайнлайн – поистине корифей, здесь двух мнений быть не может. Особенно хорошо понимаешь это после таких книг, как «Дверь…». И не скажешь, что написано так давно.

yarik_d про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 26 01
Отличная, мощная, позитивная книга!
Помнится попалась мне она по юности лет, когда я решил что дальнейшая жизнь моя бессмысленна. Но прочитав её, решил поискать-таки свою "Дверь в лето", и кажется нашёл...
Оценка 10 из 5ти :)

ann_and_serje про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 26 01
Одна из моих любимых книг - именно "Дверью в лето" открылся для меня мир Р.Хайнлайна. Читал наверное в 3-4 разных переводах.

xupypr про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 26 01
Одна из самых лучших книг.
К сожалению, в русском переводе невозможно понять что кот - говорящий!
В английской версии он вполне активно участвует в разговоре с замечаниями типа "Мне", "Сейчас", "Нет" итд...
Чудесная книга!

mac7 про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 26 01
А я вот как-то, как сейчас говорят, не прониклась. Не понимаю, чем народ так впечатляется, один раз прочитала без особого интереса, хотя фантастику люблю,самую разную. Но это, видимо, не моя книга. Я даже с большим удовольствием "кукловодов" прочитала. Но это лично моё мнение, кто-то может, со мной согласится, кто-то нет.

oleoz про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 04 12
Отличная книга, много раз перечитывал.
Несколько устаревшая (все таки написана полвека назад), но все равно шедевр.

wojark про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 04 12
Сам не успел прочитать, но сын в восхищении. Он прочитал в бумаге - валялась в машине у друга (издание 1991г.). Кстати, наш британец - его любимец.

Maximych про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 04 12
Читал бумажную. Шикарная вещь

Zaletnij про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 03 12
одна из любимейших книг. перечитывал раз пять в разных переводах.

asendlex про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 24 10
За такие книги, как эта, я и люблю фантастику.

sgzmd про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 11 10
Прекрасная книга. Как и все книги Хайнлайна -- читать в оригинале.

nedotyopa про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 05 10

"А еще, возможно, я надеялась, что Дверь в лето окажется реальностью, а не просто мечтами Пита. Но - увы..."
jineura,
А может вам к психиатру обратиться?

jineura про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 05 10
Ну вот, теперь я тоже знаю - про что пели Чиж и Ко.
"Я царапался в двери в поисках Двери в лето,
Где коты, если верить Хайнлайну, живут как дома..." :))
Сама книга особо не впечатлила, если честно. Уж больно силен духом главный герой - жалеть его совсем не хочется.
А еще, возможно, я надеялась, что Дверь в лето окажется реальностью, а не просто мечтами Пита. Но - увы...
PS. To nedotyopa: не совсем поняла про психиатра. Хайнлайн - это же все-таки, фантастика, нет? Почему же в книге не могло оказаться выхода в параллельный мир? Тем более, что Пит его так настойчиво искал :)

qwe28 про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 10 09
Книга отличная, но мне нравится другой перевод, он более живой чтоли...

Gonoriy про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 08 09
Обычно ограничиваюсь прочтением имеющихся отзывов.На этот раз решил то же оставить.Книга Очень понравилась.Знаете бывает возьмеш иностранного автора, почитаеш, и потом долго неохота брать в руки произведения "забугорщины".Лично я не читал иностранцев уже где то пару лет...и очень сожалею, т.к мог наткнуться на эту книгу гораздо раньше.Вообщем рекомендую к прочтению)))

Dazy про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 28 08
Когда нападает депрессуха, я это перечитываю... Я рисовал когда-то самодельные иллюстрации к этой книге. Я думаю, Пит прав...

4444434 про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 15 08
классика
не прибавить не убавить
рекомендую

MirraCat про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 12 08
Великолепно!
Мои попытки описать окончились провалом - слов нет.
Это книга, которую просто должен каждый сам прочесть :)

Олёшка про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 10 08
очень нравится!!! рекомендуюс

killwale про Хайнлайн: Дверь в лето (пер. Генри Лайон Олди) (Научная фантастика) 02 04
Для меня это - лучшая книга Хайнлайна. Ну, еще, может, "Чужак..."

tarex про Хайнлайн: Дверь в лето (Социальная фантастика, Научная фантастика) 18 03
Читал не один раз... последний раз лет 10 назад. Когда нашёл здесь, прямо сердце защемило :) Всем советую прочитать :)

ddemetrius про Хайнлайн: Дверь в лето (Социальная фантастика, Научная фантастика) 28 01
Чудесное произведение, которое так и тянет перечитать время от времени. Светлое, настраивающее на позитивный лад. Отмечу лишь, что для получения максимального эффекта, хоть единожды желательно прочитать вариант с толковыми и пространными примечаниями переводчика.

Малолетний Д. про Хайнлайн: Дверь в лето (Социальная фантастика, Научная фантастика) 13 01
Прелестная вещица.
Вот примерно такой я и представляю качественную фантастику.
Единственный недостаток, с моей точки зрения, – это то, что она хроноопера. Но с этим легко смириться – в особенности, учитывая отличный язык, за что отдельное спасибо переводчикам. То, что это перевод, даже не заметно, – так и надо. ТАК И НАДО!

BorLase про Хайнлайн: Дверь в лето (Социальная фантастика, Научная фантастика) 17 11
Хайнлайн - гений. Этим все сказано.

Sertin про Хайнлайн: Дверь в лето (Социальная фантастика, Научная фантастика) 20 08
Это обязательно надо читать-хотя бы из за кота!В общем,незатейливый сюжет,основанный на перемещении во времени,но написано отлично и читается на одном дыхании.

Aulust про Хайнлайн: Дверь в лето (Социальная фантастика, Научная фантастика) 26 06
Просто великолепная книга. Всем советую прочитать.

soshial про Хайнлайн: Дверь в лето (Социальная фантастика, Научная фантастика) 12 05
Эта книжка - прямо настоящая Дверь в Лето.))
Очень добрая и милая, даже наивная в чем-то =)

1 пятёрка


Прочитавшие эту книги читали:
X