Парцифаль (fb2)

Вольфрам фон Эшенбах Переводчик: Лев Владимирович Гинзбург
Парцифаль 900K, 189 с.   (скачать)
издано в 2004 г. Русский путь
Добавлена: 13.06.2008

Аннотация

Монументальный роман Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» («Рarzival») написан в первом десятилетии XIII в. Сохранившись в нескольких рукописях, роман был напечатан уже в 1477 г. В следующие столетия интерес к «Парцифалю» постепенно уменьшился, и книга была почти забыта. Ее новое издание (осуществленное X. Миллером) появилось в 1744 г., но не привлекло широкого внимания, равно как и пересказ романа гекзаметрами, выполненный Йоганном Яковом Бодмером (1698-1783) и напечатанный в 1753 г. Первое научное издание «Парцифаля» было подготовлено крупнейшим немецким исследователем К. Лахманом (1833), в 1870-1871 гг. вышло новое критическое издание романа, осуществленное К. Барчем. В 1903 г. Альберт Лейцман подготовил новое трехтомное издание «Парцифаля», затем несколько раз переизданное. (Wolfram von Eschenbach, Parzival, herausgegeben von Albert Leitzmann, 5. Auflage. Halle, 1955).

Опираясь на издание А. Лейцмана, выполнен настоящий перевод. Учитывая огромные размеры книги (в отдельных списках до 25 000 стихов), перевод этот – неизбежно сокращенный. Переводчик стремился передать не только основное содержание романа, но и его стилистические особенности – несомненный налет импровизации, отразившейся в отступлении от строгого ритмического рисунка стиха, в разговорных интонациях, повторах и т. п. При сокращении текста не опущен ни один из существенных эпизодов книги, в ряде мест вместо точного перевода дан краткий – стихотворный же – пересказ. Эти места обозначены отточиями. На русский язык роман Вольфрама в таком объеме еще не переводился.




Впечатления о книге:  

Mightymouse про Эшенбах: Парцифаль (Древнеевропейская литература) 03 04
Не сказать, чтобы это было увлекательным чтивом, но читать это нужно. Потому что это - типичный средневековый рыцарский роман. И потому, что Эшенбах
напоминал нам о Граале, о последних катарах, о превращении дурака в героя, и потому, что позднее все эти темы станут лейтмотивом песен трубадуров.


Прочитавшие эту книги читали:
X