Most nad Złotym Rogiem (pdf)

Эмине Севги Эздамар
Most nad Złotym Rogiem [pl] 1000K, 278 с.   (скачать pdf)

Добавлена: 21.06.2013

Аннотация

"Most nad Złotym Rogiem" to powieść autobiograficzna, pisana w pierwszej osobie. Główna bohaterka, Turczynka ze Stambułu, jako osiemnastoletnia dziewczyna wyjeżdża do Niemiec do pracy, żeby wyrwać się spod kontroli rodziców i usamodzielnić. Jest pojętną i pełną zapału uczennicą: nowy język, który poznaje z nagłówków gazet i napisów na ulicach, fascynuje ją od samego początku.
Tę językową fascynację świetnie widać w pierwszej części książki. W prawdziwie mistrzowski sposób, bardzo oszczędnie posługując się słowem, Özdamar opowiada o życiu dziewczyny i jej tureckich koleżanek-robotnic pracujących w zakładach Telefunken w Berlinie Zachodnim.
Druga część książki opowiada o studiach aktorskich bohaterki w Stambule, o jej przyjaźniach, mężczyznach i zaangażowaniu politycznym, a także o dramatycznych wydarzeniach w Turcji końca lat sześćdziesiątych i początku siedemdziesiątych. Język tej części powieści staje się bardziej konwencjonalny (wszak bohaterka nauczyła się już niemieckiego), ale i tu nie brakuje niecodziennych, poetyckich zwrotów i obrazów, odwagi w używaniu słów i konstrukcji językowych, co nadaje prozie laureatki Nagrody im. Ingeborg Bachmann niecodziennej barwy i jest dużym wyzwaniem dla jej tłumaczy.




Впечатления о книге:  

X