Сага о Шуте и Убийце


Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Мир Элдерлингов: Сага о Шуте и Убийце

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
ugarpagoed про Сага о Шуте и Убийце 08 04
А я в заблуждение и не ввожу. Полностью книгу на литресе не читал, но открыл ознакомительный фрагмент, там все нормально, Сила, Одаренные. Имеющие глаза могут сами убедиться совершенно бесплатно. А книга в бумаге у меня на полке стоит - Азбука-Аттикус, 2017 г.

sd про Хобб: Судьба шута [litres] [Fool’s Fate ru] (Героическая фантастика, Фэнтези) 24 03
Не вводите в заблуждение
Это две редакции перевода, правка небольшая но присутствует.
На литресе именно эта редакция (вы проверьте еще раз), и в комментариях тоже ругают: "Переводчики вроде бы те же, но вдруг вездесущая Сила стала Скиллом"
Бумажных было несколько изданий, хорошо б если бы вы точно вспомнили в каком читали о владеющих Силой, Одаренных, круге Силы.
...2008, Серия: Короли Fantasy

ugarpagoed про Хобб: Судьба шута [litres] [Fool’s Fate ru] (Героическая фантастика, Фэнтези) 24 03
Шлак. Я не о произведении, а о выложенной редакции. Не соответствует описанию. Это не Литрес (проверял), также не соответствует бумажной книге (проверял). Всю серию я читал о владеющих Силой, Одаренных, круге Силы, Удачном, Калсиде... А тут Скилл, группа Скила, обладающие Уитом, Бингтаун и Чалсед... И это только начало. Не знаю, где выложивший эту хрень взял этот вариант перевода, но нечитаемо. Когда до этого прочитал 8 книг, очень тяжело понять, о чем речь.
PS. Книга "Судьба Шута", помеченная как "другой вариант перевода", отличается от этой не другим вариантом перевода, а обложкой.
Оценка: нечитаемо

KsuNick про Сага о Шуте и Убийце 30 09
Отличное завершение истории Фитца! Ссылки на прошлые события мне не мешали, увлекательность повествования и хороший слог все искупали.
В середине чтения цикла на одном сайте прочла много возмущенных отзывов о концовке. Но когда дочитала - абсолютно не поняла, что в ней такого плохого. Сама в свое время читала яой, но тут абсолютно другая ситуация и другие отношения между Фитцем и Шутом, более глубокие и сложные. Они как бы являются двумя половинками души ( Изменяющий и Пророк нужны для спасения мира и его движения вперед, без одного - нет и другого) и их чувства не хочется опошлять приземленностью.. Поэтому когда их представляют геями - уже возмущаюсь я... Их чувства - это любовь двух близких и родных людей, доведенная до совершенства. Просто мы редко и невыразительно говорим о любви дружеской и родственной, в отличие от любви возлюбленных. Все закончилось правильно: Фитц строит свою жизнь, о которой мечтал, Шут ищет свое место в мире, где он больше не является Белым Пророком. Для меня сага о шуте и убийце закончилась.

Xenos про Хобб: Золотой шут [др. редакция перевода] [The Golden Fool ru] (Фэнтези) 03 02
Н-да. Как хорошо все начиналось в первой книге, и к какой бабской слюнявой голубятне свелось под конец... Нельзя Хоббше писать больше одной книги в цикле, обязательно запорет серию.

Императрица про Хобб: Судьба Шута [др. редакция перевода] [Fool’s Fate ru] (Фэнтези) 10 12
Конец действительно отвратный. Мне не понравилось. Фитц закончил тем же, с чего и начинал.

1000chertey про Хобб: Миссия Шута [др. редакция перевода] [Fool’s Errand ru] (Фэнтези) 21 01
мне очень нравится. Люблю прописанные миры...когда туда ныряешь, погружаешься. Все так живо и по-настоящему. Я счастлива что открыла для себя такого автора, особенно после ужасно надоевшей привычной "юмористической" фантастики. Затягивает))

paal про Хобб: Миссия Шута [др. редакция перевода] [Fool’s Errand ru] (Фэнтези) 29 09
Такое уж неспешное развитие сюжета.... напрягли постоянные ссылки за скобками на удивительные подвиги ГГ в прошлом, когда он был орлом)))) он-то, как оказывается и сейчас орел, но впечатление смазывается. Язык неплохой. сюжетная линия не утомляет читателя изысками. Хорошее чтение для поглощения времени (поезд, самолет и т.д.)

alyona_8 про Хобб: Миссия Шута [др. редакция перевода] [Fool’s Errand ru] (Фэнтези) 01 09
Наткнулась чисто случайно. Начало неплохое, надеюсь продолжение не подведет.

Сабина про Хобб: Миссия Шута [др. редакция перевода] [Fool’s Errand ru] (Фэнтези) 30 03
Немного затянуто, но в целом читабельно. Особо "рвуще душу" звучит тема "Старения Ночного Волка"

Nighteyes про Хобб: Судьба Шута [др. редакция перевода] [Fool’s Fate ru] (Фэнтези) 26 06
Вы еще не устали кропить страницы своими слезами? В конце всех ждет очччень странный для РХ финал.

X