Делириум


Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Делириум

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
julka35 про Оливер: Делириум [Delirium ru] (Любовная фантастика) 24 12
Очень понравился роман, все три части. На пару притянутых за уши мест, закрою глаза-всё же это не детектив).

lisa91 про Оливер: Хана [Hana ru] (Любовная фантастика) 31 10
Забавно что sonate10 всюду оставляет негативные отзывы, именно ВСЮДУ, под каждой из 7 книг этой серии. Зачем же тогда читать если так не нравиться?!

lisa91 про Оливер: Реквием [Requiem ru] (Любовная фантастика) 30 10
После прочитанного отзыва от sonate10 ничего хорошего не ожидала от этой части. Но прочитав хочу сказать что совершенно не согласна с этим мнением. Особенно в том что здесь отсутствует любовь. Я думаю все произведение пронизано ей, может не такой как в начале но все же. Мне очень понравилась как эта книга так и предыдущие две, единственное что первая часть слишком затянута и только во второй половине появляется желание скорее узнать что дальше. С предыдущем оратором соглашусь лишь в том что открытый конец проносит ощущение надежды на лучшее!!! Из того что мне не понравилось, хочется отметить то, что автор как будто забывает о всех персонажах, она сначала рассказывает об одном количестве героев, потом такое чувство, что забывает сколько их было и многие, не учитывая главных, теряются и хорошо если она хоть пару сток уделяет тому куда они пропали, но чаще они просто пропадают. В итоге всех могу просто упустить но для мне в концовке не хватает судьбы как минимум одного человека - хотя бы просто строчки чтобы знать! А еще у меня возникло ощущение голодных игр, что то есть похожее, но конечно не сравнимое.
Вывод читать любителям жанра!!!

sonate10 про Оливер: Реквием [Requiem ru] (Любовная фантастика) 15 04
28 февраля 2013 г., 17:44
Ну что сказать... В общем, не фонтан. Если первая книга цикла еще цепляет за что-то в душе - юная любовь, подростковые страхи, несправедливая общественная система и все прочее - то здесь пошел обычный новомодный затяжной и бессмысленнй экшн. Он, собственно, еще во второй книге пошел, так что здесь лишь продолжение. Да и экшном это никак назвать нельзя, в общем. Скорее бесконечный квест в неизвестную сторону. Мне третья книга показалась чуть лучше второй (наверно, потому что хуже быть нельзя), но и тут... Сюжет начинает развиваться только с половины книги. До этого идут только рассказы обеих главных героинь - то от лица Лины, то от лица Ханы. Рассказы, прямо скажу, душу ничем не трогающие. У Лины - о том, как они бесконечно куда-то идут. Причем, им самим неясно, куда. Идут, идут, идут, стали, поспали, пошарили в поисках еды, идут, идут, идут, стали, поспали, пошарили в поисках еды, идут, идут, идут, стали, поспали, пошарили... О, наконец, значительная остановка - надо воду добыть. Пошли на баррикады ради воды. Закончилось... ну, какие бойцы, таков и конец. Опять пошли. Вдруг из кустов прямо на Лину выезжает грандиозный РОЯЛЬ! И Лина учится на нем играть чуть ли не до конца книги. Ах да, про любовь в этой книге очень мало. Как будто это вовсе и не то, на чем и ради чего вся каша и заваривалась. Забыто про любовь-то.
Со стороны Ханы - долгий, скучнющий рассказ о том, как через 3 недели... 2 недели... 1 неделю... пять дней... три дня... она выйдет замуж за Мэра. Ну хоть бы здесь писательница проявила какую-нибудь оригинальность и наделила жениха Ханы хоть какими-нибудь достоинствами! Ведь мы с самого начала книги ждем, что Хана будет наказана за свои грехи, ну, так чтобы преподнести читателям сюрприз, надо было бы наделить жениха Ханны всякими благородными качествами - это был бы неожиданный поворот. Но ожидания не оправдываются, авторесса идет по наторенному пути. Ханна получает свое наказание в виде совершенно отвратительного, жестокого, психопатического женишка. Мое женское сердце успокаивается - справедливость восстановлена - но мое читательское сердце кричит: боже какая БАНАЛЬЩИНА!!!
Единственное, что хоть как-то утешило - открытый конец. Ничего не понятно - кто с кем и куда. Отдано на откуп читателю. И, конечно, расчет на фанфики - они теперь посыплются золотым дождем к вящей славе Лорен Оливер.
Немного о языке. Оливер везде поют дифирамбы насчет ее супербогатого языка. Рекламный трюк. Ее язык ничем не лучше, чем у многих других. Но в этой книге он мне показался, пожалуй,чересчур богатым. Витиевато, многословно, со странными сравнениями, а иногда так просто вода, вода, вода для заполнения нужного количества страниц (платят-то за количество знаков).
И да - таки big final, как скаано в аннотации. Биг-биг мораль в самом конце. Это морализаторство было еще ничего в первой книге, не такое патетическое и выспреннее. Здесь это просто тебе, словно молотком по лбу вколачивают, вещают прописные истины, как будто это откровение пророков. Оливерское морализаторство мне еще в "Прежде чем я упаду" набило оскомину.
И так и осталось непонятным, почему этот шадевёр называется "Requiem", ведь реквием — это заупокойная месса. Реквием по ком? По единственной убиенной соратнице, по которой, однако Лина особенно-то и не скорбит? Других жертв нет. Должно быть, писательнице просто понравилось звучное слово, и она его влепила, не задумываясь, что оно здесь как пришей кобыле хвост. Кстати, почти то же самое и с названием второй части. Пандемониум — собрание демонов, а в этой книге демонов кот наплакал, и те принадлежат к человеческому роду. Ну, это еще куда ни шло, можно этих человечьих подонков считать демонами. Но Реквием... Это название так и осталось для меня загадкой, ведь конец в книге, в общем, оптимистичный.
Словом, ни любви, ни логики, ни приличного сюжета, ни характеров, в существование которых веришь. Нет, больше я этой авторессы читать не собираюсь.

sonate10 про Оливер: Алекс [Alex ru] (Любовная фантастика) 29 03
Не знаю, может, виноват перевод, но читать эти приторные сопли пополам с сырной слезой было неприятно.

Loki-sama про Оливер: Алекс [Alex ru] (Любовная фантастика) 29 03
За перевод безмерно благодарен Ксении Мотревой
http://vk.com/id112816019

Ю-Л-И-Я- про Оливер: Делириум [Delirium ru] (Любовная фантастика) 02 03
Отличная книга, "жила" вместе с героями. Сначала не очень, ну а уж потом не могла оторваться пока не прочитала обе))) Скорей бы 3я!!!!!!!!!!!!!

sonate10 про Оливер: Аннабель [Annabel ru] (Любовная фантастика) 17 02
Мда. Пейсательница рубит бабло, не прилагая усилий для придумывания сюжета, характеров и всего прочего, что там полагается быть в хорошей литературе.
Ну, и перевод, конечно...

padg про Оливер: Делириум [Delirium ru] (Любовная фантастика) 15 01
Очень хорошо!
Динамично, интересно,захватывающе.

sonate10 про Оливер: Хана [Hana ru] (Любовная фантастика) 13 11
Полностью согласна с Читой-Дритой. Авторше лишь хотелось срубить бабла на пустом месте.
Насчет перевода - его читать нельзя. Жаль это говорить, человек (или люди) старались, как могли. Но у них получилось плохо. Правда, на худой конец, тем, кто не знает английского, сойдет, чтобы понять содержание. Которое, впрочем, ни к чему понимать вообще. Содержания нет.
Для lisa91:
1. Ваш аргумент убийствен, потому что на него нельзя ничего ответить. Скажешь: не читала! — вы и вам подобные ответят: а как же ты тогда можешь судить, если не читала? Скажешь: читала! — вы и вам подобные ответят именно так, как вы и написали — зачем тогда читать, если так не нравиТЬСЯ? Остается лишь сказать: чтобы узнать вкус говна, не обязательно есть всю кучу.
2. И насчет ВСЮДУ — внимательная вы наша, посмотрите-ка, кто сделал самый первый перевод книги "Делириум", единственной из серии, которую стоит читать; и только прочистив глаза, пытайтесь что-то ляпать языком.
3. Здесь пишут ОТЗЫВЫ О КНИГАХ, а не полемизируют с отозвавшимися. Охота поскандалить — открывайте тему на форуме. А здесь высказываться по типу "предыдущий оратор ни хрена не разбирается, я а вот сейчас размажу его по стенке" — дурной тон.

Chita-Drita про Оливер: Хана [Hana ru] (Любовная фантастика) 13 11
Первое, что скажу, что читала книгу в оригинале, поэтому оценить перевод не могу.
Далее, зачем нужна была эта книга для серии "Делириум" не понятно абсолютно. Как-то по-новому описать Хану, она не описала. В самой книге "Делириум" ее персонаж был прописан достаточно хорошо, именно такой я ее и представляла, какой она описана в "Хане". И для пояснения одного факта (конечно, важного, но описан он как-то намеком, только самой последней фразой) можно было и в самой книге "Делириум", зачем для этого целую книгу писать? И вообще, тот самый поступок совсем не объясняется. Даже наоборот, он нелогичен. Не такая Хана. Такого сделать она не могла. И мне было бы интересно узнать, прошла ли она исцеление и как при этом сложилась ее судьба, а не просматривать все известные события ее глазами.
Короче, прочитать для любителей "Делириума" стоит, но не впечатлилась я абсолютно.
Оценка: неплохо

Just Lyoha про Оливер: Делириум [Delirium ru] (Любовная фантастика) 10 11
После прочтения описания возникло ощущение, что книга не несет в себе оригинальной идеи и вообще ничего нового и интересного.
Обожаю моменты, когда понимаешь, как был не прав!))

Олька Бараболька про Оливер: Делириум [Delirium ru] (Любовная фантастика) 02 11
две книги прочитала не отрываясь) очень понравилась, автор пишет красиво и очень просто) есть над чем и подумать) зацепила, не могу дождаться 3 части!)

Chita-Drita про Оливер: Делириум [Перевод делался специально для Либрусека] [Delirium ru] (Социальная фантастика, Современные любовные романы, Любовная фантастика) 26 10
Так получилось, что эту книгу я прочитала почти сразу же после "Гостьи" Стефани Майер. Чем-то они похожи: описание жизни девушки, рассказанное от первого лица, которая пошла против устоявшегося общества. Но, Господи, до чего еще более жалкой кажется эта самая "Гостья" по сравнению с "Делириумом".
Лорен Оливер - просто молодчинка. Настолько живой язык, интересный сюжет, прекрасно прописанные персонажи и мир, ну и, конечно, любовь... Просто здорово, читала, не отрываясь.
И огромное спасибо sonate10 за великолепный перевод. Специально прочитала пару глав в оригинале для сравнения.
В общем, советую прочитать. Особенно всем, кто писал восторженные отзывы на "Гостью", чтобы понять, что такое хорошая литература.
Оценка: отлично!

Оля Полозова про Оливер: Делириум [Delirium ru] (Любовная фантастика) 11 10
Супер книга! Производит сильнейшие впечатления. Как-будто сам проживаешь всё это.

miuwka про Оливер: Делириум [Delirium ru] (Любовная фантастика) 05 10
Почала читати першу, частину , хотіла залишити книгу, аж ніяк не подобалась, а як прочитала десь 6-7 главу, то дві частини дочитувала на одному подиху.
А коли має бути 3 частина ?


Zarrica про Оливер: Делириум [Перевод делался специально для Либрусека] [Delirium ru] (Социальная фантастика, Современные любовные романы, Любовная фантастика) 20 06
на мой взгляд - интересная задумка и хороший слог. очень хорошо получилось!

Екаетрина про Оливер: Делириум [Перевод делался специально для Либрусека] [Delirium ru] (Социальная фантастика, Современные любовные романы, Любовная фантастика) 10 01
Книга хорошая!!!затянуло,не могла оторваться. Уже с середины книги знала чем все закончится, но так надеялась на хороший конец. Но нет.......

Эллочка-людоедочка про Оливер: Делириум [Перевод делался специально для Либрусека] [Delirium ru] (Социальная фантастика, Современные любовные романы, Любовная фантастика) 10 01
Пронзительный роман о первой любви в мире, где любовь под запретом. Да, временами затянуто и нудно, но для тех, кому нравятся глубокие описания чувств героини, в самый раз. Пропускала их порою и все равно после прочтения книги осталось изумляющее послевкусие. Потому отлично и никак иначе.


Nutochca про Оливер: Делириум [Перевод делался специально для Либрусека] [Delirium ru] (Социальная фантастика, Современные любовные романы, Любовная фантастика) 25 11
Очень хорошая книга.Берет за душу,я долго плакала в самом конце,но перед этим я уже знала,что так будет.Жаль,что они все же не будут вместе,а я так надеялась на это...

dimo4ka_ про Оливер: Делириум [Перевод делался специально для Либрусека] [Delirium ru] (Социальная фантастика, Современные любовные романы, Любовная фантастика) 18 11
Мне понравилось. Правда, были моменты, когда хотелось кинуть читать. Но я рада, что не кинула. Они помогают понять характер ГГероини. А вообще, даже если на минутку, представить, что это так, то пробирает до мозга. Хорошо показан мир, люди, их отношения.

X